23 марта в России отмечается День работников гидрометеорологической службы
Каждый день мы включаем телевизор, слушаем радио, открываем свежий номер газеты, чтобы узнать не только последние новости, но и прогноз погоды.
Каждый день мы включаем телевизор, слушаем радио, открываем свежий номер газеты, чтобы узнать не только последние новости, но и прогноз погоды. Перед выходом из дома важно одеться «по погоде», быть готовыми к похолоданию или потеплению, гололёду, снегопаду или дождю.
«Визитной карточкой» прогноза погоды давно стала французская мелодия «Манчестер и Ливерпуль», в русском переводе предупреждающая: над «Ла Маншем – мокрый снег». Мало кто задумывается, что информацию о климатических изменениях нам предоставляют сотрудники метеостанций, разбросанных по всему миру. И среди них маленькая точка на карте – Голышмановская метеостанция.
«Кухня» погоды
Здесь всего шесть человек несут круглосуточную вахту. Это они ведут наблюдения за температурой и влажностью воздуха, скоростью и направлением ветра, атмосферным давлением, температурой подстилающей поверхности почвы. Специалисты метеостанции измеряют величину снежного покрова и запасы влаги в нём, количество и интенсивность осадков. Показания снимают с метеорологических приборов, шифруют специальным международным синоптическим кодом и отправляют показания в Тюменский областной Центр по гидрометеорологии и мониторингу окружающей среды. В региональных и межрегиональных центрах полученные сведения обрабатывают и направляют в Московский центр. В мире всего три крупнейших центра метеорологических данных – в Москве, Вашингтоне и Мельбурне. Благодаря совместной работе Всемирной метеорологической организации показания погоды со всех метеостанций, движения циклонов и антициклонов, колебания ветров и воды изучаются, анализируются. В глобальном смысле – синоптики предупреждают людей о возможных катастрофах и природных катаклизмах. Прогноз погоды важен всем: энергетикам и автомобилистам, железнодорожникам и лётчикам, сотрудникам МЧС и школьникам.
Сорок лет в профессии
Замечательно сказала о своей работе ветеран труда, почётный работник гидрометеослужбы России Лариса Ивановна Осинцева: «У погоды и природы нет границ».
Она родом из Омска. После окончания Иркутского метеорологического техникума в 1979 году приехала в Голышманово. И сейчас с большим уважением и признательностью вспоминает своих наставников – Анастасию Ширшову, Лидию Рышову, Надежду Южакову, у которых на первых порах училась практической работе. Позднее в Тюменском государственном университете Лариса Осинцева окончила кафедру метеорологии. В качестве начальника станции так же тепло, по-матерински, принимала «под своё крыло» молодых сотрудников. Сорок лет отдала она этой воедино слитой с природой профессии.
Техник-метеоролог Галина Медведева вспоминает:
– По профессии я – педагог. Четырнадцать лет назад привела на станцию воспитанников школы на экскурсию. Неожиданно для себя заинтересовалась работой. Да ещё Лариса Ивановна Осинцева так увлечённо, понятно рассказывала ребятам о ней, показывала данные на приборах. После экскурсии я осталась обсудить детали. Оказалось, есть вакансия – всего полставки. А через несколько дней Лариса Ивановна позвонила. Целый месяц я была учеником у всего коллектива. Сотрудники менялись сменами, а я с утра до вечера с каждым сидела у приборов, ходила на площадку – наблюдала, записывала объяснения. Через месяц меня поставили в смену. У нас много специальной литературы. Лариса Ивановна всегда говорила, что нужно знать, где взять знания. По сути, мы все её ученики.
Коллектив не случайных людей
Ларису Осинцеву сменила у руля метеостанции Валентина Молодых. Много лет наблюдала за погодными явлениями Любовь Сотникова, совсем недавно ушла на заслуженный отдых Наталья Каштаева. Продолжают трудиться Людмила Осинцева и Елена Парфёнова. У каждой за плечами более 25 лет на службе у природы. В 2017 году пришла на станцию Ирина Аксарина – она из молодого поколения наблюдателей за погодой. Ирина тоже по специальности учитель физики и математики. И знания, полученные в педагогических вузах, служат хорошим фундаментом для освоения новой профессии. О своей работе сотрудники метеостанции рассказывают увлечённо.
Метеостанция Катышка основана в 1928 году, находилась в центре посёлка на улице Базарной (ныне – Комсомольской), 68. В 1948-м её переименовали в метеостанцию Голышманово. В октябре 1966-го «переселилась» на окраину посёлка – улицу Пушкина, 82. Сегодня метеостанция расположена в небольшом здании, а измерительные приборы и оборудование – на открытой площадке рядом.
– Допустим, для простых обывателей на улице просто идёт снег или дождь. Для нас это разные явления – слабый снег, умеренный, сильный, ливневый, обложной. В зависимости от силы осадков, выносится штормовое предупреждение, ведь снижается видимость, для прохожих и автомобилистов возникает опасное положение на дорогах, – говорит техник-агрометеоролог станции Любовь Татаркина. – Мы должны постоянно держать руку на пульсе погоды – приближается гроза или снежная буря, усиливается ветер или выглянуло солнце, ударил мороз или началась оттепель. Оперативную информацию передаём не только в центр, но и в окружную администрацию. Там уже специалисты выносят решение об актированных днях, предупреждают службы чрезвычайного реагирования.
На станции Любовь Татаркина трудится 11 лет. В отличие от других метеорологов, её обязанности гораздо шире. Она наблюдает и собирает данные, как климат и погодные условия влияют на развитие сельскохозяйственных культур в сибирской зоне. От количества осадков, состояния снежного покрова, годовых температур зависят размеры урожая и качество продукции. На станции составляются прогнозы о возможной засухе или, наоборот, об избыточном переувлажнении почвы. Регулярно в течение года она выезжает на поля фермерского хозяйства и наблюдает, как растут и развиваются культуры. Анализируя данные, синоптики сообщают аграриям прогнозы на период полевых работ.
Современные технологии – в помощь
Трудовой день метеорологов начинается с принятия смены, осмотра приборов и площадки. Дежурный наблюдатель проверяет работу предыдущего, правильность составления оперативных и штормовых телеграмм, сроки их передачи. Каждые десять минут снимаются новые измерения датчиков АМК (автоматизированного метеорологического комплекса). Каждые три часа – показания приборов на метеоплощадке. Издалека видна на площадке психрометрическая будка, похожая на игрушечный домик. В неё устанавливаются приборы, которым нужна защита от снега и дождя. Это измеряющие температуру воздуха термометры, влажность воздуха – гигрометры. На площадке размещены почвенно-глубинные термометры для измерения температуры почвы на разных глубинах, осадкомер и датчик жидких осадков. Анеморумбометр, как старый добрый флюгер, измеряет направление и скорость ветра. Гололёдный станок показывает изморозевые отложения. На ледоскопе ведут визуальные наблюдения за изморозью и инеем.
За последние годы в работе метеослужбы многие процессы автоматизировали. Датчики температуры почвы, воздуха подключены к единой системе, данные выводятся на мониторы. Обслуживают оборудование специалисты Центра из Омска. Информационные технологии постепенно охватывают такие небольшие станции, как в Голышманово. Но, при отключении электричества, синоптики снова идут к приборам и вручную снимают показания. Ничто не должно нарушить чёткого ритма этой полной романтики работы.
Любовь Алексеева
Фото Олеси ЗАЗУЛИНОЙ
Последние новости
ЖБИ в городе: 10 вещей вокруг нас, которые сделаны из железобетона (и мы не замечаем)
Железобетонные изделия — это невидимые герои городской среды. Они везде: мы их не замечаем, но без них всё бы развалилось.
Почему профилактика дешевле, чем капитальный ремонт?
Разбираем, как регулярное обслуживание оборудования экономит деньги, время и нервы, а не уводит ресурсы в никуда.
Тюменцам предоставили пошаговую инструкцию по весеннему уходу за клубникой
Публикуем советы специалистов Россельхозцентра по региону Тюменцам предоставили пошаговую инструкцию по весеннему уходу за клубникой.
В Тобольском районе начались полеты в труднодоступные районы
В Тобольском районе начались полеты в труднодоступные районы Тюменской области.